torsdag den 19. juni 2014

Lækkert! -- Delicious!

     Minimax og jeg forberedte os ... 

Minimax and I prepared ...

  • Hvilken lækker ting forbereder man ved at finde sære gafler, fugtige klude, en ren ble, sprit og en dejskraber?
  • What delicious thing requires strange forks, wet rags, a clean old diaper, white spirit and a spatula?

  •      Man har også brug for rene spande og en si. ... og man skal være passende klædt.

    We also needed clean buckets and a sieve ... and we had to dress for the occasion.
    • Nu er der plads til flere og mere velkvalificerede gæt. 
  • Time for more, and better guesses. 

  • Vi fandt vores gamle slynge frem og gjorde den grundigt ren.

    We found our old trusty extractor and gave it a thorough cleaning. 
    • Er der nogen, der er i tvivl længere?
  • Anybody still wondering? 
  • Her er et kig til bierne og på de rammer, vi tager med hjem.

    Here we are visiting the bees and looking at the frames we want to take home.
    • Vi har stadig trugstader. De passer bedst til Uglemors temperament og Uglebo. 
  • We still have wooden beehives. They suit MotherOwl's beekeeping habits, and the Owlery. 


  • Der var kun en eneste bi med hjem, den slap vi fri, så den selv kan flyve hjem. 

    Only one bee was still inside, as we arrived. It was put outside and was able to fly home on its own.
    • De er ikke særligt forseglede, men det er også rapshonning. 
  • Many of the cells  are still uncapped. That's fine as we have lots of rapeseed growing here.

  •      Så skrællede og slyngede vi tavlerne. Det er et job, der er tilfredsstillende for alle sanser. Honning er meget klistret, og man er nødt til at stoppe op for at slikke og tørre sine fingre grundigt i en af de fremlagte klude med jævne mellemrum. Honningen mod slyngens sider lyder som den lifligste forårsbyge og duften er ubeskrivelig.

    We then uncapped the cells and extracted the honey. All senses are satisfied in the process. The sticky honey clings to our fingers, and requires licking and drying off at frequent intervals. The extractor sounds like rain in spring and it smells so delicious.

    • Årets første honning
  • The first honey of the year.

  • Desserten denne dag var friskbagte speltpandekager med nyslynget honning og jordbær. 

    We had pancakes with fresh honey ans strawberries after dinner. 

    • Årets første jordbær tilbage fra 8. juni
  • The first strawberry June 8th. 


  • 2 kommentarer:

    1. Uglemor,

      My mouth is watering at the thought of your honey. Pancakes, honey and strawberries... What a feast! You said this is the first honey of the year. How many times will you be able to extract the honey?

      SvarSlet
      Svar
      1. Honey is delicious, an we're all waiting for the first honey of the year - and strawberries. Some years I harvest the first honey in early may, before the canola starts flowering. It's a strong taste from apple blossoms, dandelions and Prunus (don't know the English word). But this year the canola was very quick. I harvest at least twice from my 2 hives, keeping the honey separated, which makes 4 different tastes. Even honey harvested on the same day from the two hives next to one another are differnt in taste and texture. Some years I have 8 or 10 different honey-types, but they all turn hard, none remains liquid as in Australia.

        Slet

    Jeg bliver altid glad for en kommentar.
    Jeg prøver at svare på alle kommentarer - og lover at hive alle kommentarer ud af spam-fængslet så hurtigt som muligt.

    I am always grateful for all comments, and try to reply meaningfully to all of them.
    I furthermore promise to pull your comments from spam-limbo as fast at possible.